Constitution of Iran to appear in ten more languages

Internal News In media


5 Jan 2011 10:16

The latest cultural headlines in the media.

Constitution of Iran to appear in ten more languages

Tehran Times: The Al-Hoda International Publications will publish ten more translations of the Constitution of the Islamic Republic of Iran during the Ten Day Dawn celebrations.

The celebration is held annually from February 1 to 11 in commemoration of the anniversary of the victory of Iran’s Islamic Revolution of 1979.

The translation of the book into 31 languages was unveiled the previous February during a ceremony attended by President Mahmoud Ahmadinejad, the director of Al-Hoda Publications told the Persian service of IRNA.

The book has been translated into the Hebrew, Swedish, Hungarian, Filipino, Georgian, Croat, Kurdish, Pashtu, Kyrgyz and Uzbek languages.

“This book has been translated into 41 languages by now and after the Holy Quran and the Bible, it is the most widely translated book,” he said.

A book containing paintings of the Islamic Revolution of 1979 provided with French, Arabic and English captions will also be unveiled during a ceremony during the Ten Day Dawn Celebration.

Release of the second edition of the Constitution of the Islamic Republic of Iran in English and Arabic demonstrates the warm reception of the book in these and other countries, he said


IAA director to accompany TSO on stage

Tehran Times: Director of the Iranian Academy of Arts (IAA), Ali Mo’allem Damghani will be reciting a piece of his poetry during a live performance of the Tehran Symphony Orchestra (TSO) at Tehran’s Vahdat Hall in late January.

The poem is composed and arranged for the orchestra by Mo’allem Damghani, and he will be reciting along with the performance on stage, TSO guest conductor Nader Mortezapur told the Persian service of IRNA on Tuesday.
Mo’allem Damghani, 59, is famous for his poems composed on the Islamic Revolution and 1980-1988 Iran-Iraq war known as the Sacred Defense in Iran.

The orchestra is scheduled to give the concert named “Devotees’ Book of Martyrdom” to mark the Arbaeen ceremony which marks the end of 40 days of mourning since Ashura, the 10th of Muharram, upon which Imam Hussein (AS) and his companions were martyred.

The symphony is composed by Gholamreza Haqiqifard, and singer Mohammad Abdolhosseini will accompany the orchestra.

Several Iranian traditional music players along with a choir will accompany the orchestra during its three-day performance that will run from January 21 to 23


Storybook Brings Slain Child’s Imagination to Life

Iran News: The little girl’s white, four-post bed is empty, her favorite doll Natalie atop it. Her pink plate and cup are set on the kitchen table; her vitamins await. The last CD she listened to is in her little stereo, the last lesson she learned on the blackboard, the last month she was alive frozen on the unturned page of the calendar.

Since a relative’s Thanksgiving Day 2009 shooting rampage at their home, Jim and Muriel Sitton have faced a horrific balancing act: moving on past the time-stopping grief of losing their 6-year-old daughter Makayla Joy, and helping to realize her unfulfilled dreams.

One of Makayla’s hopes — to someday publish a book — has now come to life in “The Bear’s Castle,” a simple story of a little bear who wants to make all his wishes come true. It is accompanied by a recording of the girl’s initial telling of the story.

“We are trying to bring something good out of the ashes that is our life at this point,” Jim Sitton said.

A foundation bearing Makayla’s name carries on her love of dance and music, and it receives all profits from sales of the book. An annual concert has been started in her honor. And her plans for a Christmas pageant are coming to fruition.

Her parents hope children who open the storybook will find some joy in one of her creations, a tiny fragment of the happiness she brought to her family. Yet they can’t paper over the past, so it simply remains untouched in their home in a manicured development in this beachside town since the night a family tradition turned into a massacre.

“How do you cope with that?” asked the girl’s father. “You don’t heal, time doesn’t heal. The hole is still there.”

Thanksgiving always was the family’s favorite holiday. Some 16 people gathered at their home Nov. 26, 2009, including a last-minute guest, Muriel Sitton’s cousin Paul Merhige.

They enjoyed a traditional dinner and then gathered in a horseshoe around their brown Baldwin piano to sing and dance, mostly church songs. As the night wore on, police say Merhige left the house, only to return with a gun.


Imam Khomeini’s Sayings, Photos Registered

Iran Daily:s A collection of sayings and photos of Imam Khomeini, the father of Islamic Revolution, has been registered on Iran’s Memory of the World List.

According to Fars News Agency, the collection includes over 900 hours of Imam Khomeini’s interviews, photos, statements and last will.

The collection, which is being kept at the Islamic Republic of Iran Broadcasting’s (IRIB) archive, will also be submitted for inclusion on the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) Memory of the World Register list.

The collection will be first submitted to the International Advisory Committee that guides the planning and implementation of the Memory of the World Program.

Director of Iran’s Evaluation Committee for the UNESCO program, Hojjatoleslam Mohammad Ali Abhari, said Iran submits two documentaries to UNESCO every two years.

“’The Shahnameh of Baysonqur’, one of the three ancient copies of Ferdowsi’s epic masterpiece, and the ‘Endowment Deed of Rab-e Rashidi’ were inscribed on UNESCO’s list in 2007,” he said.
The two-day workshop was organized to familiarize participants with the process of selecting and submitting documents to UNESCO.


English Translation of ‘Da’ Underway

Iran Daily: The Persian novel ‘Da’ is being translated into English by American university professor and translator Paul Sprachman.

Centered on the 1980-88 Iraq-Iran war (known as Sacred Defense), the book was a bestseller in 2009, Mehr News Agency said.

Released by Soureh-Mehr Publications, it tells the true story of narrator Zahra Husseini in the early days of the Iran-Iraq war. The story begins with her return from Iraq to Iran and continues with the heartbreaking events of the days when Khorramshahr was captured by the Iraqi Army.

The story is narrated beautifully with all the details. It also briefs one with the history of life and migration as it took place before the beginning of the war.

Paul Sprachman has so far translated other Soureh-Mehr publications such as Habib Ahmadzadeh’s ‘Chess with the Doomsday Machine’ and Amir Hosseini Fardi’s ‘Ismail’.

You can skip to the end and leave a response. Pinging is currently not allowed.

Leave a Reply

Powered by WordPress | Designed by: Premium WordPress Themes | Thanks to Themes Gallery, Bromoney and Wordpress Themes